-
Grand dieu sauve le roi
que dieu sauve le roi :
l'hymne national anglais est d'origine française
God save the Queen
*Dans son ouvrage Souvenir la Marquise de Créquy évoque une origine française de l’hymne.
L'ancêtre du « God save the King » serait la chanson « Grand Dieu sauve le Roi », écrite en 1886 par la duchesse de Brinon, supérieure de la Maison royale de Saint-Louis (futur lycée militaire de Saint-Cyr) pour l'inauguration de son établissement en septembre par le roi Louis XIV , alors malade. Pour les paroles, elle s'inspira du motet traditionnel,L'hymne de Saint Cyr ayant été exécuté en novembre de la même année, Jean-Baptiste Lully le reprend dans son Te deum, composé en 1687, pour célébrer la réussite de cette opération chirurgicale d'une fistule anale, ce qui donna lieu à des festivités considérables dans tout le royaume, popularisant ainsi l'hymne.
Par ailleurs, traduite en latin « Domine, salvum fac regem », elle devient l'hymne royal français jusqu'en 1792, date de la dissolution de la monarchie..
Il existerait au Chateau de Versailles une pendule datant de la periode de 1700-1750 qui sonne l'air de« Grand Dieu sauve le Roi »
La chanson aurait été reprise par Haendel qui l'aurait par la suite vendue a la couronne Britannique pour devenir un hymne royal.
La chanson aurait été reprise par Haendel , peut-être à la suite d'une visite à Versailles. Il l'aurait par la suite vendu à la couronne britannique pour en faire un hymne royal,ce qui lui vaut aujourd'hui la paternité de l'œuvre.
La chanson serait devenue populaire l'année suivante, après le débarquement de Charles Édouard Stuart, qui marque la fin des espoirs des Stuart de remonter sur le trône anglais. Les Hanovre, victorieux, adoptent cet air comme hymne royal britannique.
A noter également que cet hymne fut traduit en allemand en 1790, en pleine période révolutionnaire, perçu alors comme un hymne royal célébrant l'Ancien Régime et non un hymne anglais comme aujourd'hui. Il a été pour cette raison choisi pour être l'hymne de l'empereur d'Allemagne, tant du Roi de Prusse que de l'Empereur d'Autriche-Hongrie, pays où il était chanté quotidiennement par tous les écoliers jusqu'en 1918.*
-
Commentaires
Je connaissais le cantique de la vidéo, mais je ne trouve pas que çà ressemble au "God save the Queen" ? Certainement que Haendel s'en est inspiré pour composer l'hymne anglais... A+
Gode save the Drage Queen
Bonjour
J'avais appris cela il y a quelques années mais ne m'en souvenais plus
Au XVII, on usait et abusait des lavements rectaux sur la personne de notre bon roi Louis XIV. Tant est si bien que ses médecins découvrent un suintement de matières purulentes, une fistule anale. Un canal anormal s'est formé qu'il faut opérer. C'est une opération risquée et son chirurgien Félix ne l'a jamais faite. Il veut mettre au point un nouveau bistouri et surtout s'exercer. On fait venir de tout le royaume 70 fistuleux qu'il opère. Puis le 18 Novembre 1686, dans le plus grand secret, le chirurgien, les médecins et les apothicaires se réunissent. Pendant toute la durée de l'intervention, le roi tient serrée la main de son ministre Louvois . Louis XIV aurait fait preuve d'un grand courage, la légende, du moins, ne lui prête que deux soupirs.
Lulli compose alors un air pour célébrer cette guérison, et la Duchesse de Brinon écrit les paroles: Grand Dieu sauve le Roi! Longs jours à notre Roi...
Plus tard, en 1714, le compositeur allemand Haendel en voyage à Paris entend cet air, l'importe en Angleterre, fait traduire les paroles (God save our gracious King...), s'en attribue la paternité et l'offre au roi Georges Ier.Bisous et bonne soirée
Ainsi naquit l'hymne national anglais qui, aujourd'hui - God save the Queen ! -, continue de remercier Dieu d'avoir guéri le roi de France de sa fistule anale !Très bel article très complet, j'ai réappris des choses dont je ne me souvenais plus.
Bonne soirée et bisous.
bonjour professeur Serge
Je ne savais pas du tout. Jamais entendu cette histoire.
Je vais épater mon Gégé, lui qui est féru d'Histoire.
Il nous pique tout ces anglais !! Remarque maintenant on parle franglais ! ça m'horripile.
Big bisous et bonne journée. Je vais écouter le 2ème chant. Le 1er était très bien chanté
6ChantalVendredi 15 Juin 2012 à 11:50.... Super intérressant :) Merci Serge
Esce que je peux faire profiter de ton topic en mettant un lien vers ton forum ?
Bisous et bonne journée
7ChantalVendredi 15 Juin 2012 à 11:50
Ajouter un commentaire
Quand j'ai lu "grand dieu", j'ai cru que tu parlais de l'ami de ma mère qui s'illustre comme tel ! ....désolée c'est mon petit coté vipère
Nico, mon fils a fait un devoir là dessus, c'est un bel article en tout cas, j'avais été surprise quand je l'avais appris...
Soyons un peu chauvin...nous sommes les meilleurs
bises